關於部落格
我不是米蟲!!
  • 30183

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    1

    追蹤人氣

【歌詞】絆

共に歩んだ日々が 生き続けてるから i chi ho zu tsu de i i sa ko no te wo ha na sa zu ni ボロボロになるまで 引き裂かれていても to mo ni a yu da hi hi ga i ki tsu du ke te ru ka ra あの時のあの場所 消えないこの絆 po ro po ro ni na ru ma de hi ki sa ka re te i te mo 流れゆく時間(とき)のなか 失わぬように a no to ki no a no ba sho ki e na i ko no ki zu na すれ違いぶつかった 本当の気持ち 心に染みてく あいつの想いに 出会えた事が 求めた奇跡 na ka re yu ku to ki no na ka u shi na wa ne yo o ni 立ち止まる事さえ 出来ない苦しさを su re chi ga i bu tsu ka a ta ho n to wo no ki mo chi 中に見えた光 つながっているから ko ko ro ni shi me te ku a i tsu no o mo i ni 嘘ついたって良いさ 涙流していいから de a e ta ko to ga mo to me ta ki se ki あの時のあの場所 消えないこの絆 da chi do ma ru ko to sa e de ki na i ku ru shi sa to 一歩ずつで良いさ この手を離さずに na ka ni mi e ta hi ka ri tsu na ga te i ru ka ra 共に歩んだ日々が 生き続けてるから u so tsu i ta te i i sa na mi da na ga shi te i i ka ra ボロボロになるまで 引き裂かれていても a no to ki no a no ba sho ki e na i ko no ki zu na あの時のあの場所 消えないこの絆 中文翻譯 剛剛的事 不管我怎麼想 不管是誰都無法知道事實 不停地重覆地過著 虛度光陰又令人透不過氣的日子 一步一步地來就好了 不要放開這隻手 因為我們一起度過的日子 一直持續著 變得殘破不堪之前 被拆散也一樣 那個時候 那個地方 的羈絆不會消失 逝去的時間裡 不想失去 這複雜交錯地 真正的心情 將心染色 把那個人的回憶 和相遇的事 祈求奇蹟出現 將已經停下來的事 和說不出來的痛苦 之中看得到的光 緊緊抓住 即使是謊言也好 流淚也罷 那個時候 那個地方 的羈絆不會消失 一步一步地來就好了 不要放開這隻手 因為我們一起度過的日子 一直持續著 變得殘破不堪之前 被拆散也一樣 那個時候 那個地方 的羈絆不會消失 龜梨和也-絆
相簿設定
標籤設定
相簿狀態